Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



53Përkthime - Romanisht-Turqisht - Tu eÅŸti raza mea de soare într-o seară ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: RomanishtAnglishtGreqishtTurqishtFrengjishtGjuha holandeze

Kategori Fjali - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Tu eşti raza mea de soare într-o seară ...
Tekst
Prezantuar nga lagosss
gjuha e tekstit origjinal: Romanisht

Tu eşti raza mea de soare într-o seară întunecată. Totul. Te ador. pupici
Vërejtje rreth përkthimit
this was sent as an sms to me by a romanian girlfriend of mine.

Titull
Karanlık gecede güneş ışığımsın...
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga senemtas_mt
Përkthe në: Turqisht

Karanlık gecede güneş ışığımsın. Herşeyimsin. Sana tapıyorum. Öpücükler
U vleresua ose u publikua se fundi nga serba - 19 Shtator 2007 16:48