Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Latinski - Forse nonnullus nos ero diligo iterum...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Category
Thoughts - Culture
Title
Forse nonnullus nos ero diligo iterum...
Text to be translated
Submitted by
diasepan
Source language: Latinski
Forse nonnullus nos ero diligo iterum...
Edited by
goncin
- 20 September 2007 17:49
Last messages
Author
Message
20 September 2007 17:47
Shamy4106
Number of messages: 152
That is latin, maybe someone can correct it..
20 September 2007 17:50
goncin
Number of messages: 3706
Thanks, Shamy1406!
CC:
Shamy4106
3 October 2007 17:33
charisgre
Number of messages: 256
This is Latin, but not logic Latin. These are some words placed here with no sense. Two verbs "ero"-to be, future and "diligo"/to love present, same person...Bad, bad, bad!
3 October 2007 17:36
casper tavernello
Number of messages: 5057
You can edit it!
3 October 2007 21:16
diasepan
Number of messages: 1
If someone could send me the words one by one, I can see what this could be...-