Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Czech - Almost right
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Requested translations:
Title
Almost right
Text
Submitted by
cucumis
Source language: English
I think this translation is almost right but may be improved
Title
docela dobrý
Translation
Czech
Translated by
Maléne
Target language: Czech
MyslÃm si, že je tento pÅ™eklad docela dobrý, ale mohl by být jeÅ¡tÄ› lepÅ¡Ã
Remarks about the translation
původnÄ› bylo mÃsto "lepÅ¡Ã" "vylepÅ¡en", ale to mi tam vůbec nesedà a má to zároveň trochu zavádÄ›jÃcà smysl.
Validated by
artingraph
- 25 December 2008 18:39