Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Checo - Almost right

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsEspanholPortuguês BrSuecoHebraicoPortuguêsBúlgaroTurcoRomenoAlemãoPolacoEsperantoItalianoGregoAlbanêsHúngaroFinlandêsDinamarquêsSérvioHolandêsLetónioEslovacoIslandêsFeroêsChinês simplificadoNorueguêsBósnioRussoJaponêsCatalãoLíngua persaÁrabeChecoUcranianoChinês tradicionalLatimLituanoAfricânderHinduCoreanoEstónioIndonésioVietnamitaMongolCroata
Traduções solicitadas: IrlandêsNepalês

Título
Almost right
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Inglês

I think this translation is almost right but may be improved

Título
docela dobrý
Tradução
Checo

Traduzido por Maléne
Língua alvo: Checo

Myslím si, že je tento překlad docela dobrý, ale mohl by být ještě lepší
Notas sobre a tradução
původně bylo místo "lepší" "vylepšen", ale to mi tam vůbec nesedí a má to zároveň trochu zavádějící smysl.
Última validação ou edição por artingraph - 25 Dezembro 2008 18:39