Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تشيكيّ - Almost right

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإسبانيّ برتغالية برازيليةسويديعبريبرتغاليّ بلغاريتركيرومانيألمانيبولندي إسبرنتو إيطاليّ يونانيّ ألبانى مَجَرِيّفنلنديّدانمركي صربى هولنديلاتيفيسلوفينيايسلنديفاروسيالصينية المبسطةنُرْوِيجِيّبوسنيروسيّ يابانيقطلونيلغة فارسيةعربيتشيكيّأوكرانيصينيلاتينيلتوانيأفريقانيهنديكوريإستونيأندونيسيفيتناميمنغوليكرواتي
ترجمات مطلوبة: إيرلندي نيبالي

عنوان
Almost right
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

I think this translation is almost right but may be improved

عنوان
docela dobrý
ترجمة
تشيكيّ

ترجمت من طرف Maléne
لغة الهدف: تشيكيّ

Myslím si, že je tento překlad docela dobrý, ale mohl by být ještě lepší
ملاحظات حول الترجمة
původně bylo místo "lepší" "vylepšen", ale to mi tam vůbec nesedí a má to zároveň trochu zavádějící smysl.
آخر تصديق أو تحرير من طرف artingraph - 25 كانون الاول 2008 18:39