Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Portuguese brazilian - Malay

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishGermanIcelandicDanishArabicDutchItalianEsperantoPortuguese brazilianPortugueseTurkishChineseJapaneseSpanishHebrewSerbianBulgarianCroatianGreekRomanianRussianPolishCzechChinese simplifiedUkrainiskiCatalanSwedishFinnishNorwegianKoreanSlovenianFaroeseHungarianAlbanianBosnijasFrenchLithuanianEstonianSlovakLatinLatviskiPersian languageMaķedoniskiIndonēziešuKlingonKurdishAfrikaansGruzīniskiIrishAzerbaidžānieteThai

Title
Malay
Text
Submitted by cucumis
Source language: English

Malay
Remarks about the translation
language

Title
Malaio
Translation
Portuguese brazilian

Translated by Borges
Target language: Portuguese brazilian

Malaio
Remarks about the translation
One diference that I've noticed in webforuns is that the portuguese uses capital letters for national adjectives. In Brazil we don't. But I don't know if it is a grammar rule.
Validated by goncin - 11 April 2008 12:48