Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .


Завершені переклади

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 2121 - 2140 з 105991
<< Попередня•••• 7 ••• 87 •• 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 •• 127 ••• 207 •••• 607 ••••• 2607 ••••••Наступна >>
55
Мова оригіналу
Сербська jako si slatka devojka,voleo bih da se...
jako si slatka devojka,voleo bih da se upoznamo,pravi si andjeo,
da bude na americkom

Завершені переклади
Англійська You´re an angel
77
Мова оригіналу
Турецька -Çok ÅŸanslısın çünkü herkesin senin gibi iyi bir...
-Çok şanslısın çünkü herkesin senin gibi iyi bir hayatı yok.
-Daha iyi bir yaÅŸam istiyorum.
ingiliz inglizcesine çevirirmisinz..tşk ediyorum :)

Завершені переклади
Англійська You are very lucky...
27
Мова оригіналу
Російська Что Бог ни делает, все к лучшему!
Что Бог ни делает, все к лучшему!
Что Бог ни делает, все к лучшему! Что Бог делает, то к лучшему!
Английский - наречие Великобритании.

Завершені переклади
Англійська Whatever God does is for the better!
Латинська Quidquid Deus
Німецька Was auch Gott immer tut, es ist das Beste!
Грецька ÎŒ,τι κάνει ο Θεός είναι για το καλύτερο!
Італійська Qualunque cosa Dio
Есперанто Kion ajn Dio agas,ĉio estas por pli bonigo!
Українська Що Бог не робить, все на краще!
Давньогрецька Ὅτι ὁ θεός ποιεῖ, πρὸ τοῦ ἄμεινόν ἐστι.
23
Мова оригіналу
Польська Nie bój siÄ™ zmiany na lepsze.
Nie bój się zmiany na lepsze.

Завершені переклади
Французька N'ayez pas peur de changer pour le ...
218
Мова оригіналу
Турецька Daima güçlü kal çünkü biz senden destegimizi...
-Daima güçlü kal çünkü biz senden desteğimizi eksik etmeyeceğiz türk hayranların seni çok seviyor..
-Sen benim olmalısın...
-Seni görmeyi çok isterdim ama ben dünyanın en şansızlarından biriyim..
-Danielle ile çok yakışıyorsunuz , umarım hep mutlu olursunuz..
İngiliz ingilizcesine çevirirmisiniz.. şimdiden teşekkür ediyorum :)

Завершені переклади
Англійська Always remain tough because...
24
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Португальська (Бразилія) Fala papai, Luke... pa...pai
Fala papai, Luke...
pa...pai
Uma frase do Darth Vader falando para o luke chamar ele de pai.

ingles dos EUA

Завершені переклади
Англійська Daddy
19
Мова оригіналу
Данська Blod er tykkere end vand
Blod er tykkere end vand
bridge: 'Blood is thicker than water'/gamine.

Завершені переклади
Італійська Il sangue è più spesso dell'acqua
Латинська Densior est sanguis quam aqua
25
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Португальська (Бразилія) Boa noite, em que posso ajudar?
Boa noite, em que posso ajudar?
Boa noite. Em que posso ajudar?

Завершені переклади
Німецька Guten Abend, kann ich Ihnen helfen?
Французька Bonsoir, puis-je vous aider ?
Англійська Good evening, may I help you?
Італійська Buona sera, come posso aiutarla?
Іспанська Buenas noches; ¿en qué puedo ayudar?
62
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Сербська Hocu samo tebe...Za tebe samo znam...Reci mi sta...
Hocu samo tebe...Za tebe samo znam...Reci mi sta zelis..sve cu da ti dam
france

Завершені переклади
Французька Je ne veux que toi .... Je ne connais que toi... Dis-moi...
73
Мова оригіналу
Турецька KomÅŸumuzun kızı var.Adı A. Beni cok seviyor ve...
Komşumuzun kızı var.Adı A. Beni cok seviyor ve bunu yazmaya çalışırken rahat bırakmıyor

Завершені переклади
Англійська Our neighbour has a girl...
34
Мова оригіналу
Турецька Turk bir sanatçı var, Cem.Sesi mükemmel
Türk bir sanatçı var, Cem. Sesi mükemmel.

Завершені переклади
Англійська There is a Turkish singer...
55
Мова оригіналу
Турецька Evde bir pet beslemek isterdim.Fakat oturdugum...
Evde bir pet beslemek isterdim.Fakat apartmanımızda beslemek yasak

Завершені переклади
Англійська I'd like to keep a pet at home...
15
Мова оригіналу
Турецька Ä°stanbul da mısın ?
İstanbul'da mısın?

Завершені переклади
Англійська Are you in Istanbul?
27
Мова оригіналу
Турецька abin kız arkadasiyla mı yasıyor?
Abin kız arkadaşıyla mı yaşıyor?

Завершені переклади
Англійська Does your brother live...
53
Мова оригіналу
Турецька -Seni görmek için -EÄŸer güzel olsaydım bana...
-Seni görmek için
-Eğer güzel olsaydım bana cevap verirmiydin?
İngiliz ingilizcesine çevirirmisinz...Şimdiden çok çok çok teşekkür ettim =)

Завершені переклади
Англійська Just for seeing you...
122
Мова оригіналу
Турецька -Biliyorum sana bir günde bir sürü mesajlar...
-Biliyorum sana bir günde bir sürü mesajlar geliyor, ama bana bir kere bile olsun cevap verir misin?
-Bana cevap vermen için ne yapmam gerekiyor.
Çok acil ingiliz ingilizcesine çevirirseniz mutlu olurum :) şimdiden teşekkürlerr =)

Завершені переклади
Англійська I know you receive a lot of...
34
Мова оригіналу
Турецька Yasadigim yer osmanli baskenti
Yaşadığım yer Osmanlı'nın başkentiydi.
Yasadigim sehir osmanli devleti baskentiymis gibide olabilir

Before editing: Yasadigim yer osmanli baskenti

Завершені переклади
Англійська The capital of the Ottoman Empire.
255
Мова оригіналу
Турецька Hala yalnız mısın? Sadece özgür. Peki mutsuz?...
Hâlâ yalnız mısın?
Sadece özgür.
Peki mutsuz?
Sadece alışmış
Peki ya aşık?
Sadece eksik
Peki ya sen? Hâlâ bekliyor musun?
Beklemek,şimdi hiç duymayan birine dünyanın en güzel şarkısını söylemek kadar anlamsız.
Peki ya umut?
Umut,şimdi hiç görmeyen birine gökkuşağını anlatmak kadar zor ve imkansız.
Cem Adrian'ın Herkes Gider Mi isimli şarkısından.

Завершені переклади
Німецька Bist du immer noch allein? Nur frei Vielleicht unglücklich ?
Англійська Are you still alone?
45
Мова оригіналу
Турецька Bu hafta 6 tane gönderdim...
Bu hafta 6 tane gönderdim. Önce sen gönderebilir misin?
6 tane mektup gönderdim

Завершені переклади
Англійська Letters
46
Мова оригіналу
Турецька bunlar ilk
Bunlar ilk mektuplarım. Başka ne yazabilirim bilmiyorum.

Завершені переклади
Англійська My first letters
<< Попередня•••• 7 ••• 87 •• 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 •• 127 ••• 207 •••• 607 ••••• 2607 ••••••Наступна >>