Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Данська-Латинська - Blod er tykkere end vand
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пояснення
Заголовок
Blod er tykkere end vand
Текст
Публікацію зроблено
dannemand
Мова оригіналу: Данська
Blod er tykkere end vand
Пояснення стосовно перекладу
bridge: 'Blood is thicker than water'/gamine.
Заголовок
Densior est sanguis quam aqua
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
Aneta B.
Мова, якою перекладати: Латинська
Densior est sanguis quam aqua.
Пояснення стосовно перекладу
Other word order is also correct:
"Sanguis densior quam aqua est"
Затверджено
Aneta B.
- 30 Жовтня 2012 23:27