| |
| |
63 Мова оригіналу Andrea O meu erro mostrou-me os meus verdadeiros AMIGOS, magoaste-me e eu não merecia. Завершені переклади Andrea أندريا | |
301 Мова оригіналу Info collecte sélective Dans le cadre de l'optimisation des collectes, durant la 1ère quinzaine du mois de juillet: Changement des contenants de tri sélectif. Des colonnes de tri de 4m3 vont être mises en place. Pour des raisons techniques, ce point recyclage sera supprimé.
Colonnes de tri les plus proches:
Merci de votre compréhension et de votre participation active à la protection de l'environnement. Bonjour, Je dois, dans le cadre de mon travail faire un petit document d'info en Français, mais également en Anglais. C'est pourquoi je me tourne vers vous. Le contexte est le suivant, changement du mode de collecte sélective dans ma collectivité, donc suppression des anciens points de collecte et créations de nouveaux. Merci d'avance. Завершені переклади Info on selective collection | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
1247 Мова оригіналу Ils traversèrent la clairière et disposèrent... Ils traversèrent la clairière et disposèrent leurs jouets de fer . L'un d'entre eux loadé de guns s'avance et pogne le mégaphone.
"Nous venons de la part du Big Control, son laser vibre dans le pôle, nous avons tout tout tout conquis jusqu'à la glace des galaxies
Le président m'a commandé de pacifier le monde entier Nous venons en amis .
Maint'nant assez de discussion et signez-moi la reddition car bien avant la nuit, nous regagnerons la Virginie!"
V'là les Yankees, v'là les Yankees Easy come, Wisigoths, V'là les Gringos!
"Alors je compte jusqu'à trois et toutes vos filles pour nos soldats Le grain, le chien et l'uranium, l'opium et le chant de l'ancien, tout désormais nous appartient et pour que tous aient bien compris, je compterai deux fois et pour les news d'la NBC: Tell me my friend, qui est le chef ici? Et qu'il se lève! Et le soleil se leva.
Hey Gringo! Escucha me, Gringo! Nous avons traversé des continents, des océans sans fin sur des radeaux tressés de rêves et nous voici devant vivants, fils de soleil éblouissant la vie dans le reflet d'un glaive
America, America. Ton dragon fou s'ennuie amène-le que je l'achève. Caligula, ses légionnaires, ton président, ses millionnaires sont pendus au bout de nos lèvres.
Gringo! t'auras rien de nous De ma mémoire de titan, mémoire de 'tit enfant: Ça fait longtemps que je t'attends. Gringo! Va-t-en! Va-t-en Allez Gringo! Que Dieu te blesse!
La nuit dormait dans son verseau, les chèvres buvaient au rio, nous allions au hasard et nous vivions encore plus fort malgré le frette et les barbares. Suite et fin de la chanson de Richard Desjardins: Les yankees. Завершені переклади De gÃ¥r gennem lysningen og stillede...... De gikk gjennom .. | |
79 Мова оригіналуДля цього перекладу вимагається лише загальний зміст. Ixis kuyunun dibine geldiÄŸinizin farkına vardığızda ilk yapmanız gereken ÅŸey kazmaya son vermektir. thanks for the translation... Завершені переклади good advice Buen consejo | |
| |
| |
| |