Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Румунська - olá sofia eu chamo-me Maria e tenho vinte anos....
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат
Заголовок
olá sofia eu chamo-me Maria e tenho vinte anos....
Текст
Публікацію зроблено
mariazinha
Мова оригіналу: Португальська
olá sofia eu chamo-me Maria e tenho vinte anos. Gosto muito de ti e achei a ideia muito bonita
Beijos Maria
Заголовок
Bună, Sofia !
Переклад
Румунська
Переклад зроблено
Freya
Мова, якою перекладати: Румунська
Bună, Sofia. Mă numesc Maria şi am douăzeci de ani. Îmi placi mult şi ideea mi s-a părut foarte bună.
Te pup,
Maria.
Пояснення стосовно перекладу
original: "muito bonita ideia"= "idee foarte drăguţă".
Затверджено
iepurica
- 17 Грудня 2007 09:10