ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ポルトガル語-ルーマニア語 - olá sofia eu chamo-me Maria e tenho vinte anos....
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談
タイトル
olá sofia eu chamo-me Maria e tenho vinte anos....
テキスト
mariazinha
様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語
olá sofia eu chamo-me Maria e tenho vinte anos. Gosto muito de ti e achei a ideia muito bonita
Beijos Maria
タイトル
Bună, Sofia !
翻訳
ルーマニア語
Freya
様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語
Bună, Sofia. Mă numesc Maria şi am douăzeci de ani. Îmi placi mult şi ideea mi s-a părut foarte bună.
Te pup,
Maria.
翻訳についてのコメント
original: "muito bonita ideia"= "idee foarte drăguţă".
最終承認・編集者
iepurica
- 2007年 12月 17日 09:10