Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Сербська - jer ovo marko ilic?

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: СербськаТурецькаАнглійська

Заголовок
jer ovo marko ilic?
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено bse
Мова оригіналу: Сербська

jer ovo marko ilic?
20 Лютого 2008 15:47





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

20 Лютого 2008 21:41

adviye
Кількість повідомлень: 56
Şu soruyu nereden bulduiseniz yanlış.Şu şekilde olmalıydı,ya "Jer ovo je Marko İlic." ya da "Je li ovo Marko İlic?".Tercümeleri de şu şekilde olacaktı , ya "Çünkü bu Marko İlic'tir.", ya da "Bu Marko İlic mı?".Anlatabildim mı?Bol şans.

20 Вересня 2009 23:35

maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
"Jer ovo Marko Ilić?" --> "Je l' ovo Marko Ilić?" or "Je li ovo Marko Ilić?"

21 Вересня 2009 01:01

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Maki, what's the problem?

21 Вересня 2009 07:31

maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
Grammar.