Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Арабська-Англійська - عندما يخÙت الضوء ÙÙ‰ اÙÙ‚ الغروب Øينما يعمد قرص...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
عندما يخÙت الضوء ÙÙ‰ اÙÙ‚ الغروب Øينما يعمد قرص...
Текст
Публікацію зроблено
asembeak
Мова оригіналу: Арабська
عندما يخÙت الضوء ÙÙ‰ اÙÙ‚ الغروب Øينما يعمد قرص الشمس الى الهروب
Заголовок
When the light dims in the horizon of dusk, when the sun starts to run away
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
elmota
Мова, якою перекладати: Англійська
When the light dims in the horizon of dusk, when the sun starts to slip away
Пояснення стосовно перекладу
in Arabic: Sun Disk, which is a metaphor I am not sure exists in English
Затверджено
lilian canale
- 7 Квітня 2008 16:22