Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Болгарська-Італійська - ÐÑма непревземаеми крепоÑти;има Ñамо грешни...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
ÐÑма непревземаеми крепоÑти;има Ñамо грешни...
Текст
Публікацію зроблено
bianka_l
Мова оригіналу: Болгарська
ÐÑма непревземаеми крепоÑти;има Ñамо грешни подходи.
Заголовок
Non ci sono fortezze ..
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
raykogueorguiev
Мова, якою перекладати: Італійська
Non ci sono fortezze inconquistabili, ci sono soltanto approcci errati.
Пояснення стосовно перекладу
"inconquistabili" oppure "insormontabili" (la prima è quella letteralmente tradotta)
"errati" oppure "sbagliati"
Затверджено
ali84
- 14 Квітня 2008 15:36