Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Боснійська-Німецька - Jos veceras nemoj nikom reci da sutra se...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: БоснійськаНімецька

Заголовок
Jos veceras nemoj nikom reci da sutra se...
Текст
Публікацію зроблено samantha1
Мова оригіналу: Боснійська

Jos veceras nemoj nikom reci da sutra se rastajemo...crveno obuci nek sluti na radost tugu Nek ti pokrije lepota i mladost

Заголовок
Sag´ heute Abend noch niemandem, dass wir uns morgen...
Переклад
Німецька

Переклад зроблено a_destiny
Мова, якою перекладати: Німецька

Sag´ heute Abend noch niemandem, dass wir uns morgen trennen... Kleide dich in Rot, es soll Freude verheißen, Schönheit und Jugend sollen deine Trauer überdecken.
Пояснення стосовно перекладу
this text is a lyrics
Затверджено iamfromaustria - 30 Липня 2008 23:11





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

5 Червня 2008 06:20

Rodrigues
Кількість повідомлень: 1621
Nach "Sag" sollte ein Apostroph und kein Akzent stehen. ' Apostroph, ´ Akzent

5 Червня 2008 06:41

preko
Кількість повідомлень: 35
Sag´ heute Abend noch niemandem, dass wir uns morgen trennen... Kleide Dich in Rot, es soll auf Freude Trauer folgen. Lasse Dich von Schönheit und Jugend umhüllen.