Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بوسنیایی-آلمانی - Jos veceras nemoj nikom reci da sutra se...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بوسنیاییآلمانی

عنوان
Jos veceras nemoj nikom reci da sutra se...
متن
samantha1 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بوسنیایی

Jos veceras nemoj nikom reci da sutra se rastajemo...crveno obuci nek sluti na radost tugu Nek ti pokrije lepota i mladost

عنوان
Sag´ heute Abend noch niemandem, dass wir uns morgen...
ترجمه
آلمانی

a_destiny ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Sag´ heute Abend noch niemandem, dass wir uns morgen trennen... Kleide dich in Rot, es soll Freude verheißen, Schönheit und Jugend sollen deine Trauer überdecken.
ملاحظاتی درباره ترجمه
this text is a lyrics
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iamfromaustria - 30 جولای 2008 23:11





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

5 ژوئن 2008 06:20

Rodrigues
تعداد پیامها: 1621
Nach "Sag" sollte ein Apostroph und kein Akzent stehen. ' Apostroph, ´ Akzent

5 ژوئن 2008 06:41

preko
تعداد پیامها: 35
Sag´ heute Abend noch niemandem, dass wir uns morgen trennen... Kleide Dich in Rot, es soll auf Freude Trauer folgen. Lasse Dich von Schönheit und Jugend umhüllen.