Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Болгарська-Англійська - това е изневÑра
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
това е изневÑра
Текст
Публікацію зроблено
vasko88
Мова оригіналу: Болгарська
това е изневÑра
Заголовок
This is infidelity
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
ViaLuminosa
Мова, якою перекладати: Англійська
This is infidelity
Пояснення стосовно перекладу
Разговорно Ñе употребÑва "cheating".
Затверджено
lilian canale
- 11 Липня 2008 04:47
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
10 Липня 2008 19:06
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Via,
Please, post the remarks about the translation in English (target language). English experts don't read Bulgarian.
10 Липня 2008 20:26
ViaLuminosa
Кількість повідомлень: 1116
If the comment concerns the English experts, I always write it in English. This one is addressing the requester:
"In everyday life they say "cheating", it goes.
10 Липня 2008 20:34
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Oh, right! But you may understand that I get curious about what was written!
10 Липня 2008 22:03
ViaLuminosa
Кількість повідомлень: 1116