ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブルガリア語-英語 - това е изневÑра
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
това е изневÑра
テキスト
vasko88
様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語
това е изневÑра
タイトル
This is infidelity
翻訳
英語
ViaLuminosa
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
This is infidelity
翻訳についてのコメント
Разговорно Ñе употребÑва "cheating".
最終承認・編集者
lilian canale
- 2008年 7月 11日 04:47
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 7月 10日 19:06
lilian canale
投稿数: 14972
Hi Via,
Please, post the remarks about the translation in English (target language). English experts don't read Bulgarian.
2008年 7月 10日 20:26
ViaLuminosa
投稿数: 1116
If the comment concerns the English experts, I always write it in English. This one is addressing the requester:
"In everyday life they say "cheating", it goes.
2008年 7月 10日 20:34
lilian canale
投稿数: 14972
Oh, right! But you may understand that I get curious about what was written!
2008年 7月 10日 22:03
ViaLuminosa
投稿数: 1116