Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Шведська - come stai tutto a posto

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаШведська

Заголовок
come stai tutto a posto
Текст
Публікацію зроблено silvestre
Мова оригіналу: Італійська

come stai tutto a posto

Заголовок
Hur mår du ? Allt bra?
Переклад
Шведська

Переклад зроблено lenab
Мова, якою перекладати: Шведська

Hur mår du? Allt bra?
Затверджено pias - 16 Липня 2008 19:20





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

15 Липня 2008 19:14

pirulito
Кількість повідомлень: 1180
Mmmm... "tutto a posto" is the reply to the question (come estai?), I guess.

A - Come stai?
B - Tutto a posto! (lit. "allt är i sin ordning", it is all in order)

A- Hur mår du?
B- Allt är bra! // Det går bra!

15 Липня 2008 20:25

lenab
Кількість повідомлень: 1084
It can also be a question: Is everything in order? Är allt bra? As everything is written in a row, I guess it's not a question and an answer, but two questions.

15 Липня 2008 21:16

pirulito
Кількість повідомлень: 1180
Kanske det, lenab.