Prevod - Italijanski-Svedski - come stai tutto a postoTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
| | | Izvorni jezik: Italijanski
come stai tutto a posto |
|
| | Prevod Svedski Preveo lenab | Željeni jezik: Svedski
Hur mår du? Allt bra? |
|
Poslednja provera i obrada od pias - 16 Juli 2008 19:20
Poslednja poruka | | | | | 15 Juli 2008 19:14 | | | Mmmm... "tutto a posto" is the reply to the question (come estai?), I guess.
A - Come stai?
B - Tutto a posto! (lit. "allt är i sin ordning", it is all in order)
A- Hur mår du?
B- Allt är bra! // Det går bra! | | | 15 Juli 2008 20:25 | | | It can also be a question: Is everything in order? Är allt bra? As everything is written in a row, I guess it's not a question and an answer, but two questions. | | | 15 Juli 2008 21:16 | | | Kanske det, lenab. |
|
|