Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - I don´t have many time to talk on msn

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
I don´t have many time to talk on msn
Текст
Публікацію зроблено viviborba
Мова оригіналу: Англійська

thank you my little friend... I love you so much!!!
I don´t have many time to talk on msn... I´m working a lot!!!
I miss you... I hope see you again!!!
see ya!!!!
Пояснення стосовно перекладу
POrtuguês Brasileiro

Заголовок
Eu não tenho muito tempo para conversar no MSN
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено casper tavernello
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Obrigado, amiguinho...eu amo muito você!
Eu não tenho muito tempo para conversar no MSN...estou trabalhando muito.
Tenho saudades de você. Espero vê-lo de novo!
A gente se vê.
Пояснення стосовно перекладу
Inglês errôneo.

Mudança de gênero:
Obrigado(a)
Amiguinho(a)
Vê-lo(la)
Затверджено goncin - 11 Серпня 2008 12:47