Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Французька - what you've got they can't deny they can't sell...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
what you've got they can't deny they can't sell...
Текст
Публікацію зроблено
gamine
Мова оригіналу: Англійська
what you've got they can't deny they can't sell it or buy it
Заголовок
Ce que tu possèdes...
Переклад
Французька
Переклад зроблено
gamine
Мова, якою перекладати: Французька
Ce que tu possèdes, ils ne peuvent pas ne pas le reconnaître. Ils ne peuvent pas le vendre ou l'acheter.
Пояснення стосовно перекладу
Ou : on ne peut pas.
Затверджено
Botica
- 19 Серпня 2008 15:43
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
19 Серпня 2008 16:04
gamine
Кількість повідомлень: 4611
Eh ben. Quelle façon de changer ma traduction. Tu es un vrai poète.Chapeau bas!