Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Francese - what you've got they can't deny they can't sell...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
what you've got they can't deny they can't sell...
Testo
Aggiunto da
gamine
Lingua originale: Inglese
what you've got they can't deny they can't sell it or buy it
Titolo
Ce que tu possèdes...
Traduzione
Francese
Tradotto da
gamine
Lingua di destinazione: Francese
Ce que tu possèdes, ils ne peuvent pas ne pas le reconnaître. Ils ne peuvent pas le vendre ou l'acheter.
Note sulla traduzione
Ou : on ne peut pas.
Ultima convalida o modifica di
Botica
- 19 Agosto 2008 15:43
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
19 Agosto 2008 16:04
gamine
Numero di messaggi: 4611
Eh ben. Quelle façon de changer ma traduction. Tu es un vrai poète.Chapeau bas!