Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Італійська - ¿que edad tenes? ¿estas de novia? Yo estoy...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаІталійська

Категорія Чат

Заголовок
¿que edad tenes? ¿estas de novia? Yo estoy...
Текст
Публікацію зроблено kas_sergio
Мова оригіналу: Іспанська

¿que edad tenes?.
¿estas de novia?.
Yo estoy aprendiendo algo de italiano.
espero que me tengas paciencia.
me encantaria seguir charlando contigo.
¿tenes fotolog?.
mi msn es.
sos muy bonita.
gracias por charlar conmigo.
hasta otro dia hermosa.
besos.
me encanto charlar con vos.

Заголовок
Informazioni
Переклад
Вимагається висока якістьІталійська

Переклад зроблено ali84
Мова, якою перекладати: Італійська

quanti anni hai?
sei fidanzata?
Sto imparando un po' di italiano.
spero che tu abbia pazienza.
mi piacerebbe continuare a chattare con te.
hai fotolog?
il mio msn è.
sei molto bella.
grazie di chattare con me.
alla prossima bella.
baci.
mi è piaciuto chattare con te.
Затверджено Ricciodimare - 29 Серпня 2008 14:51





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

22 Серпня 2008 00:00

kas_sergio
Кількість повідомлень: 2
¿no se puede traducir? espero que si muchas gracias.

22 Серпня 2008 09:18

casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057

22 Серпня 2008 09:52

diablita
Кількість повідомлень: 19
io posso tradurre ma mi dice che la traduzione puo essere fatta solo da un esperto

22 Серпня 2008 18:11

JO79
Кількість повідомлень: 7
Anch'io posso tradurre - ma ho lo stesso problema - puo essere fatta solo da un esperto. Perché?

22 Серпня 2008 20:16

diablita
Кількість повідомлень: 19
non lo so, è da poco che sono iscritta

22 Серпня 2008 20:26

jeffcaird
Кількість повідомлень: 16
È l'utente che ha richiesto la traduzione che richiede l'alta qualità. Facendo questo impedisce a chi non è ancora considerato un esperto di tradurla.

22 Серпня 2008 20:33

diablita
Кількість повідомлень: 19
ah!ok, grazie mille per il chiarimento

26 Серпня 2008 00:52

kas_sergio
Кількість повідомлень: 2
grazie =)