Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Арабська - admin's message in Arabic
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пояснення
Заголовок
admin's message in Arabic
Текст
Публікацію зроблено
Francky5591
Мова оригіналу: Англійська
Your translation request was removed for having violated the rule(s) reproduced below, which you have agreed to when submitting your text on the [link=t_b_][b]proper page[/b][/link]:
Заголовок
رسالة إدارة/إداريون باللغة العربية
Переклад
Арабська
Переклад зроблено
C.K.
Мова, якою перекладати: Арабська
لقد تم إزالة طلب الترجمة خاصتك لتجاوزك القوانين الواردة أدناه، Ùˆ التي كنت قد صادقت عليها عند إرسالك لنصك من خلال الصÙØØ©:
[link=t_b_][b]ألصÙØØ© المناسبة [/b][/link]
Пояснення стосовно перекладу
The original text before edits for you C.K:
طلب الترجمة الخاص بك قد تم ازالته بسبب انتهاك القوانين
الواردة أدناه,اللتي كنت قد واÙقت عليها عند تقديم النص على الصÙØØ© المناسبة:
[link=t_b_][b]proper page[/b][/link]
Затверджено
Francky5591
- 22 Вересня 2008 17:39
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
13 Вересня 2008 16:22
C.K.
Кількість повідомлень: 173
I have read the comments/corrections of the other members in the rejected one and chose the closest to be right.
Thanks for sharing friends
21 Вересня 2008 20:20
jaq84
Кількість повідомлень: 568
Hello C.K
I've done some edits but I kept the original fo you o compare with.
22 Вересня 2008 08:33
C.K.
Кількість повідомлень: 173
Thanks jaq84,
Both are correctly translated and my first version is closer to what you're suggesting, therefore, I'll choose it
22 Вересня 2008 11:35
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Hello C.K.! Thanks for the translation, but please could you also translate "proper page"?
Thanks a lot!
22 Вересня 2008 14:34
C.K.
Кількість повідомлень: 173
Hi Francky
Proper page is = ألصÙØØ© المناسبة
22 Вересня 2008 17:41
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Thank you C.K.!