Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Arabe - admin's message in Arabic
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Explications
Titre
admin's message in Arabic
Texte
Proposé par
Francky5591
Langue de départ: Anglais
Your translation request was removed for having violated the rule(s) reproduced below, which you have agreed to when submitting your text on the [link=t_b_][b]proper page[/b][/link]:
Titre
رسالة إدارة/إداريون باللغة العربية
Traduction
Arabe
Traduit par
C.K.
Langue d'arrivée: Arabe
لقد تم إزالة طلب الترجمة خاصتك لتجاوزك القوانين الواردة أدناه، Ùˆ التي كنت قد صادقت عليها عند إرسالك لنصك من خلال الصÙØØ©:
[link=t_b_][b]ألصÙØØ© المناسبة [/b][/link]
Commentaires pour la traduction
The original text before edits for you C.K:
طلب الترجمة الخاص بك قد تم ازالته بسبب انتهاك القوانين
الواردة أدناه,اللتي كنت قد واÙقت عليها عند تقديم النص على الصÙØØ© المناسبة:
[link=t_b_][b]proper page[/b][/link]
Dernière édition ou validation par
Francky5591
- 22 Septembre 2008 17:39
Derniers messages
Auteur
Message
13 Septembre 2008 16:22
C.K.
Nombre de messages: 173
I have read the comments/corrections of the other members in the rejected one and chose the closest to be right.
Thanks for sharing friends
21 Septembre 2008 20:20
jaq84
Nombre de messages: 568
Hello C.K
I've done some edits but I kept the original fo you o compare with.
22 Septembre 2008 08:33
C.K.
Nombre de messages: 173
Thanks jaq84,
Both are correctly translated and my first version is closer to what you're suggesting, therefore, I'll choose it
22 Septembre 2008 11:35
Francky5591
Nombre de messages: 12396
Hello C.K.! Thanks for the translation, but please could you also translate "proper page"?
Thanks a lot!
22 Septembre 2008 14:34
C.K.
Nombre de messages: 173
Hi Francky
Proper page is = ألصÙØØ© المناسبة
22 Septembre 2008 17:41
Francky5591
Nombre de messages: 12396
Thank you C.K.!