Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Англійська - Comment allez-vous?
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Comment allez-vous?
Текст
Публікацію зроблено
Francky5591
Мова оригіналу: Французька Переклад зроблено
Dzuljeta
Comment allez-vous?
"Si vous avez besoin d'aide, que ce soit avec le volume ou quelque chose d'autre, n'hésitez pas!
Je suis à Vilnius et je vous aiderai avec plaisir.
Заголовок
How are you?
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
azitrad
Мова, якою перекладати: Англійська
How are you?
If you need any help, no matter if regarding the volume or anything else, (please) do not hesitate (to ask)!
I am at Vilnius, and I will help you with pleasure!
Пояснення стосовно перекладу
or
it will be my pleasure to help you!
Затверджено
lilian canale
- 1 Жовтня 2008 19:20