Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Перська - Lamia’nın izini bulan Kenan, o izleri Cemilin de...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаПерська

Категорія Художня література / Оповідання - Кохання / Дружба

Заголовок
Lamia’nın izini bulan Kenan, o izleri Cemilin de...
Текст
Публікацію зроблено salaman
Мова оригіналу: Турецька

Lamia’nın izini bulan Kenan, o izleri Cemilin de takip ettiğinden habersizdir…

Lamia tekrar iki erkeğin arasında, büyük bir hesaplaşma içinde kalır ve çareyi oradan kaçmakta bulur…

Kenan’ın bu kez Lamia’yı ve kızını kaybetmeye hiç niyeti yoktur…
Пояснення стосовно перекладу
اين متن خلاصه يکي از قسمتهاي سريال دودکتان کلب است

Заголовок
زهر زندگي
Переклад
Перська

Переклад зроблено nazar
Мова, якою перекладати: Перська

كنعان كه ردي از لاميا يافته بود نمي دانست كه جميل هم در پي اثري از اوست
لاميا دوباره در انتخاب يكي از دو مرد در مي ماند وچاره را در گريختن از انجا مي يابد
كنعان ديگر نمي خواست اين بار نيز لاميا ودخترش را از دست بدهد
Затверджено ghasemkiani - 30 Грудня 2008 19:27