Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Іспанська - Boa Noite começa agora Espanho Notícias...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Іспанська

Категорія Мовлення

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Boa Noite começa agora Espanho Notícias...
Текст
Публікацію зроблено tamaranatasha
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Primeira edição

Boa noite. As principais notícias de hoje são: Problemas na adolescência como ciúmes e doenças da vida agitada da garotada.

Vítimas de ciúmes doentil dão declarações do que sofreram com este problema. Vamos até um ponto de nossa cidade onde se encontra o reporter...

Boa noite. Estou com a nossa entrevistada desta noite, a jovem que acabou de terminar o relacionamento com seu namorado

Então, o que levou vocês a porem um fim no namoro?

Заголовок
Buenas noches.
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Іспанська

Primera edición

Buenas noches, las principales noticias de hoy son: Problemas en la adolescencia como celos y enfermedades de la vida agitada de la muchachada.

Víctimas de celos enfermizos, declaran lo que han sufrido con este problema.
Vamos hasta un punto de la ciudad donde se encuentra el reportero

Buenas noches, estoy con nuestra entrevistada de esta noche, la joven que recién rompió con su novio.

Entonces...¿cuál fue el motivo que tuvieron para terminar el noviazgo?
Затверджено guilon - 25 Жовтня 2008 21:52





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

23 Жовтня 2008 22:10

casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Só para constar: eu corrigi "são" para "dão" no original.

23 Жовтня 2008 22:20

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Você podia ter aproveitado para corrigir outras "cositas más"!