Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Espagnol - Boa Noite começa agora Espanho Notícias...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienEspagnol

Catégorie Discours

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Boa Noite começa agora Espanho Notícias...
Texte
Proposé par tamaranatasha
Langue de départ: Portuguais brésilien

Primeira edição

Boa noite. As principais notícias de hoje são: Problemas na adolescência como ciúmes e doenças da vida agitada da garotada.

Vítimas de ciúmes doentil dão declarações do que sofreram com este problema. Vamos até um ponto de nossa cidade onde se encontra o reporter...

Boa noite. Estou com a nossa entrevistada desta noite, a jovem que acabou de terminar o relacionamento com seu namorado

Então, o que levou vocês a porem um fim no namoro?

Titre
Buenas noches.
Traduction
Espagnol

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Espagnol

Primera edición

Buenas noches, las principales noticias de hoy son: Problemas en la adolescencia como celos y enfermedades de la vida agitada de la muchachada.

Víctimas de celos enfermizos, declaran lo que han sufrido con este problema.
Vamos hasta un punto de la ciudad donde se encuentra el reportero

Buenas noches, estoy con nuestra entrevistada de esta noche, la joven que recién rompió con su novio.

Entonces...¿cuál fue el motivo que tuvieron para terminar el noviazgo?
Dernière édition ou validation par guilon - 25 Octobre 2008 21:52





Derniers messages

Auteur
Message

23 Octobre 2008 22:10

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
Só para constar: eu corrigi "são" para "dão" no original.

23 Octobre 2008 22:20

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Você podia ter aproveitado para corrigir outras "cositas más"!