Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - biz iyi arkadaşız çünkü birbirimizi...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Освіта

Заголовок
biz iyi arkadaşız çünkü birbirimizi...
Текст
Публікацію зроблено asdfghjklÅŸi
Мова оригіналу: Турецька

biz iyi arkadaşız çünkü birbirimizi anlıyoruz.sırlarımızı paylaşıyoruz.hala birlikteyiz.arkadaşlığımız sürüyor.sonunda kadar devam edecek.arkadaşımı çok seviyorum

Заголовок
We are good friends.
Переклад
Англійська

Переклад зроблено minuet
Мова, якою перекладати: Англійська

We are good friends. Because we understand each other. We share our secrets. We are still together. Our friendship goes on. It will last forever. I love my friend.
Затверджено lilian canale - 29 Жовтня 2008 13:08





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

28 Жовтня 2008 16:20

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Minuet,

I've just changed "get each other" into "understand each other" and set a poll.

28 Жовтня 2008 17:09

minuet
Кількість повідомлень: 298
Thank you, lilian canale.