Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - biz iyi arkadaşız çünkü birbirimizi...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه آموزش

عنوان
biz iyi arkadaşız çünkü birbirimizi...
متن
asdfghjklÅŸi پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

biz iyi arkadaşız çünkü birbirimizi anlıyoruz.sırlarımızı paylaşıyoruz.hala birlikteyiz.arkadaşlığımız sürüyor.sonunda kadar devam edecek.arkadaşımı çok seviyorum

عنوان
We are good friends.
ترجمه
انگلیسی

minuet ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

We are good friends. Because we understand each other. We share our secrets. We are still together. Our friendship goes on. It will last forever. I love my friend.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 29 اکتبر 2008 13:08





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

28 اکتبر 2008 16:20

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi Minuet,

I've just changed "get each other" into "understand each other" and set a poll.

28 اکتبر 2008 17:09

minuet
تعداد پیامها: 298
Thank you, lilian canale.