Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - biz iyi arkadaşız çünkü birbirimizi...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ 教育

タイトル
biz iyi arkadaşız çünkü birbirimizi...
テキスト
asdfghjklÅŸi様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

biz iyi arkadaşız çünkü birbirimizi anlıyoruz.sırlarımızı paylaşıyoruz.hala birlikteyiz.arkadaşlığımız sürüyor.sonunda kadar devam edecek.arkadaşımı çok seviyorum

タイトル
We are good friends.
翻訳
英語

minuet様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

We are good friends. Because we understand each other. We share our secrets. We are still together. Our friendship goes on. It will last forever. I love my friend.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 10月 29日 13:08





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 28日 16:20

lilian canale
投稿数: 14972
Hi Minuet,

I've just changed "get each other" into "understand each other" and set a poll.

2008年 10月 28日 17:09

minuet
投稿数: 298
Thank you, lilian canale.