Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - biz iyi arkadaşız çünkü birbirimizi...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Education

Kichwa
biz iyi arkadaşız çünkü birbirimizi...
Nakala
Tafsiri iliombwa na asdfghjklÅŸi
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

biz iyi arkadaşız çünkü birbirimizi anlıyoruz.sırlarımızı paylaşıyoruz.hala birlikteyiz.arkadaşlığımız sürüyor.sonunda kadar devam edecek.arkadaşımı çok seviyorum

Kichwa
We are good friends.
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na minuet
Lugha inayolengwa: Kiingereza

We are good friends. Because we understand each other. We share our secrets. We are still together. Our friendship goes on. It will last forever. I love my friend.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 29 Oktoba 2008 13:08





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

28 Oktoba 2008 16:20

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi Minuet,

I've just changed "get each other" into "understand each other" and set a poll.

28 Oktoba 2008 17:09

minuet
Idadi ya ujumbe: 298
Thank you, lilian canale.