Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Російська - Préface 3,1

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаФранцузькаАнглійськаІталійськаРосійськаХорватська

Категорія Думки

Заголовок
Préface 3,1
Текст
Публікацію зроблено Minny
Мова оригіналу: Французька Переклад зроблено gamine

Les langues unissent.! Ce livre va, au-delà des frontières, encourager les lecteurs et lectrices à réfléchir en commun, à débattre sur le thème de la coexistence humaine. Nous souhaitons à tous les lecteurs et lectrices des différentes nations et cultures beaucoup de plaisir pour cela!
La rédaction.
Пояснення стосовно перекладу
ou: "de parler les uns avec les autres" au lieu de "débattre".


Заголовок
Предисловие 3.1.
Переклад
Російська

Переклад зроблено Jeune Demoiselle
Мова, якою перекладати: Російська

Язык объединяет! Эта книга, невзирая на границы, побуждает своих читателей и читательниц размышлять, обсуждать и решать вместе проблемы человеческого сосуществования.
Мы желаем всем нашим читателям и читательницам разных национальностей и культур получить от этого большое удовольствие!
Редакция
Затверджено Sunnybebek - 10 Травня 2009 13:26