Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Голландська - Submit-the-community
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Запитані переклади:
Заголовок
Submit-the-community
Текст
Публікацію зроблено
cucumis
Мова оригіналу: Англійська
Submit to the community
Пояснення стосовно перекладу
Button to add a new text to be translated by the community of translators
Заголовок
Voeg de gemeenschap toe
Переклад
Голландська
Переклад зроблено
Gulay
Мова, якою перекладати: Голландська
Voeg toe tot de gemeenschap
Затверджено
Chantal
- 27 Квітня 2006 19:30
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
30 Липня 2008 01:06
jollyo
Кількість повідомлень: 330
submit to:
zenden aan
therefore:
'zenden aan de gemeenschap'
if you insist on using 'toevoegen', than please:
'voeg toe aan' instead of '...tot'