Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Néerlandais - Submit-the-community
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Traductions demandées:
Titre
Submit-the-community
Texte
Proposé par
cucumis
Langue de départ: Anglais
Submit to the community
Commentaires pour la traduction
Button to add a new text to be translated by the community of translators
Titre
Voeg de gemeenschap toe
Traduction
Néerlandais
Traduit par
Gulay
Langue d'arrivée: Néerlandais
Voeg toe tot de gemeenschap
Dernière édition ou validation par
Chantal
- 27 Avril 2006 19:30
Derniers messages
Auteur
Message
30 Juillet 2008 01:06
jollyo
Nombre de messages: 330
submit to:
zenden aan
therefore:
'zenden aan de gemeenschap'
if you insist on using 'toevoegen', than please:
'voeg toe aan' instead of '...tot'