Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Olandų - Submit-the-community
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pageidaujami vertimai:
Pavadinimas
Submit-the-community
Tekstas
Pateikta
cucumis
Originalo kalba: Anglų
Submit to the community
Pastabos apie vertimą
Button to add a new text to be translated by the community of translators
Pavadinimas
Voeg de gemeenschap toe
Vertimas
Olandų
Išvertė
Gulay
Kalba, į kurią verčiama: Olandų
Voeg toe tot de gemeenschap
Validated by
Chantal
- 27 balandis 2006 19:30
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
30 liepa 2008 01:06
jollyo
Žinučių kiekis: 330
submit to:
zenden aan
therefore:
'zenden aan de gemeenschap'
if you insist on using 'toevoegen', than please:
'voeg toe aan' instead of '...tot'