Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Турецька - kardeþim nbr iyi sen buni denemek için yazdim sana

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаІспанська

Категорія Вільне написання

Заголовок
kardeþim nbr iyi sen buni denemek için yazdim sana
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено patricia campos
Мова оригіналу: Турецька

1)kardeþim nbr iyi sen buni denemek için yazdim sana

2)mrb nasilsin kardeþim ben asiye yengen ne oldu biri biþeymi dedi sana hiç girmiyorsun nete yoksa bilmiyerek bi hatami yaptik kardeþim yaptiksa ozur dileriz merak etim sadece allaha emanet ol

Пояснення стосовно перекладу
por favor necesito que me ayuden a traducir estos textos al espaÑol o ingles, mi novio es turco y le llegan estos emails a su correo y quiero saber que significan.. son dos emails diferentes enviados por 2 personas diferentes es por eso que los enumere para que la traduccion sea por separado porque son diferentes..ok thanks
Відредаговано cucumis - 31 Жовтня 2006 21:45