Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - kardeþim nbr iyi sen buni denemek için yazdim sana

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEspanja

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
kardeþim nbr iyi sen buni denemek için yazdim sana
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä patricia campos
Alkuperäinen kieli: Turkki

1)kardeþim nbr iyi sen buni denemek için yazdim sana

2)mrb nasilsin kardeþim ben asiye yengen ne oldu biri biþeymi dedi sana hiç girmiyorsun nete yoksa bilmiyerek bi hatami yaptik kardeþim yaptiksa ozur dileriz merak etim sadece allaha emanet ol

Huomioita käännöksestä
por favor necesito que me ayuden a traducir estos textos al espaÑol o ingles, mi novio es turco y le llegan estos emails a su correo y quiero saber que significan.. son dos emails diferentes enviados por 2 personas diferentes es por eso que los enumere para que la traduccion sea por separado porque son diferentes..ok thanks
Viimeksi toimittanut cucumis - 31 Lokakuu 2006 21:45