Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Turka - kardeþim nbr iyi sen buni denemek için yazdim sana

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaHispana

Kategorio Libera skribado

Titolo
kardeþim nbr iyi sen buni denemek için yazdim sana
Teksto tradukenda
Submetigx per patricia campos
Font-lingvo: Turka

1)kardeþim nbr iyi sen buni denemek için yazdim sana

2)mrb nasilsin kardeþim ben asiye yengen ne oldu biri biþeymi dedi sana hiç girmiyorsun nete yoksa bilmiyerek bi hatami yaptik kardeþim yaptiksa ozur dileriz merak etim sadece allaha emanet ol

Rimarkoj pri la traduko
por favor necesito que me ayuden a traducir estos textos al espaÑol o ingles, mi novio es turco y le llegan estos emails a su correo y quiero saber que significan.. son dos emails diferentes enviados por 2 personas diferentes es por eso que los enumere para que la traduccion sea por separado porque son diferentes..ok thanks
Laste redaktita de cucumis - 31 Oktobro 2006 21:45