Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Давньоєврейська - Kristina where are you now?

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: СербськаАнглійськаДавньоєврейська

Категорія Вільне написання

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Kristina where are you now?
Текст
Публікацію зроблено todor
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено maki_sindja

Kristina where are you now? It's raining. I need your hands this night.
Пояснення стосовно перекладу
This is a part of a song and todor needs it in Hebrew and Ancient greek for a tattoo.

Заголовок
כריסטינה, איפה את עכשיו?
Переклад
Давньоєврейська

Переклад зроблено × ×’×”
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська

כריסטינה, איפה את עכשיו? יורד גשם. אני זקוק לידייך הלילה.
Пояснення стосовно перекладу
תורגם כבחור הפונה לבחורה.
במקרה שבחורה פונה לבחורה: "כריסטינה, איפה את? יורד גשם. אני זקוקה לידייך הלילה."
Затверджено libera - 18 Липня 2009 08:06





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

12 Липня 2009 18:54

libera
Кількість повідомлень: 257
נגה, חסרה מלה אחת (עכשיו) במשפט השאלה.