Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Сербська-Англійська - Kristina gdje si sad kise padaju,tvoje mi ruke...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: СербськаАнглійськаДавньоєврейська

Категорія Вільне написання

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Kristina gdje si sad kise padaju,tvoje mi ruke...
Текст
Публікацію зроблено todor
Мова оригіналу: Сербська

Kristina gdje si sad kise padaju,tvoje mi ruke nocas trebaju.
Пояснення стосовно перекладу
to su stihovi jedne pjesme i samo mi treba kako se pise na hebrejskom i staro grckom jeziku radi tetoviranja

Заголовок
Kristina where are you now?
Переклад
Англійська

Переклад зроблено maki_sindja
Мова, якою перекладати: Англійська

Kristina where are you now? It's raining. I need your hands this night.
Пояснення стосовно перекладу
This is a part of a song and todor needs it in Hebrew and Ancient greek for a tattoo.
Затверджено lilian canale - 11 Липня 2009 09:55