Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Німецька - Situation awareness about the catastrophe taking...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Сайт / Блог / Форум - Новини / Поточні події
Заголовок
Situation awareness about the catastrophe taking...
Текст
Публікацію зроблено
michalharis
Мова оригіналу: Англійська
Situation awareness about the catastrophe taking place in the Palestinian lands
Пояснення стосовно перекладу
The gerundive is to signify that the catastrophe is not an event of the past but is rather continuous and long-term.
Заголовок
Situationsbewusstsein für die Katastrophe stattfindend auf palästinensischem Staatsboden.
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
iamfromaustria
Мова, якою перекладати: Німецька
Situationsbewusstsein für die Katastrophe stattfindend auf palästinensischem Staatsboden.
Затверджено
Rodrigues
- 7 Січня 2010 21:59