Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Боснійська-Турецька - Kad smo zajedno vani dive nam se jarani Srecom...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Kad smo zajedno vani dive nam se jarani Srecom...
Текст
Публікацію зроблено
zeynaa
Мова оригіналу: Боснійська
Kad smo zajedno vani dive nam se jarani Srecom ne znaju kako se ponasamo kad smo sami"
Заголовок
Dışarıda birlikte bulunduğumuzda
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
fikomix
Мова, якою перекладати: Турецька
Dışarıda ikimiz birlikte bulunduğumuzda, arkadaşlar bize hayran kalıyor. İyi ki baş başa kaldığımızda, nasıl davrandığımızı bilmiyorlar.
Затверджено
cheesecake
- 13 Жовтня 2009 21:08