Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Англійська - Send without save

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаНорвезькаБоснійська

Категорія Сайт / Блог / Форум - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Send without save
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено abaum
Мова оригіналу: Англійська

"Send without save" creates a button in Thunderbird. The "Button label" and "Button tooltip" can be changed freely. You can switch back to the "Default translation". The "Button tooltip" shows the text "Send message without saving a copy", an info text.
Пояснення стосовно перекладу
Norwegian Nynorsk!

It's for a Mozilla Thunderbird extension, an Computer Email program.
("label" means also "text", "tooltip" means also "information", "Default" means also "Standard")
Відредаговано abaum - 14 Листопада 2011 20:00





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

13 Листопада 2011 12:34

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Hallo abaum

Bevor Sie einen Text zur Übersetzung vorlegen oder einen solchen Text übersetzen, lesen Sie bitte unsere Regeln zur Vorlage von Texten, denn diese gelten für die gesamte Seite.

[4]KEINE EINZELNEN ODER ISOLIERTEN WÖRTER. Cucumis.org ist kein Wörterbuch und wird keine Übersetzungsanfragen mit einzelnen oder isolierten Wörtern annehmen, wenn diese keinen vollständigen Satz mit mindestestens einem konjugierten Verb bilden.


Liebe Grüße,