Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



12Переклад - Турецька-Англійська - Meraklanıyorum.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Meraklanıyorum.
Текст
Публікацію зроблено oyleboyle
Мова оригіналу: Турецька

Meraklanıyorum.
Пояснення стосовно перекладу
Sabırsızlanıyorum

Заголовок
I worry.
Переклад
Англійська

Переклад зроблено merdogan
Мова, якою перекладати: Англійська

I worry (about you).
Пояснення стосовно перекладу
I worry/I am looking forward/getting curious.
Затверджено lilian canale - 3 Листопада 2012 14:35





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

21 Жовтня 2012 14:34

Mesud2991
Кількість повідомлень: 1331
The verb "meraklanmak" has two meanings, one of which is what merdogan wrote. The other is "I'm getting curious", which I think is the case here given the remarks.

21 Жовтня 2012 14:38

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
So, in this case we need more context. Could you ask oyleboyle to make it clear, Mesud?

CC: Mesud2991

21 Жовтня 2012 15:40

Mesud2991
Кількість повідомлень: 1331
Merhaba oyleboyle,

Meraklanmak derken neyi kastediyorsunuz? Birisi ya da bir şey için kaygılanmak mı yoksa bir şeyin ne olduğun anlamaya/bilmeye/öğrenmeye çalışmak mı?