Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - Treni bir saat içinde burada olması bekleniyor.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Treni bir saat içinde burada olması bekleniyor.
Текст
Публікацію зроблено
esriÅŸ
Мова оригіналу: Турецька
Treni bir saat içinde burada olması bekleniyor.
Заголовок
The train is expected to be here in an ...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
merdogan
Мова, якою перекладати: Англійська
The train is expected to be here in an hour
Затверджено
lilian canale
- 4 Березня 2014 16:07
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
25 Лютого 2014 16:59
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi merdogan,
If the meaning is kept, I'd say:
"The train is expected to be here in an hour."
Do you agree?
26 Лютого 2014 09:16
merdogan
Кількість повідомлень: 3769
I agree,
Thanks...