Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Englanti - Treni bir saat içinde burada olması bekleniyor.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Treni bir saat içinde burada olması bekleniyor.
Teksti
Lähettäjä
esriÅŸ
Alkuperäinen kieli: Turkki
Treni bir saat içinde burada olması bekleniyor.
Otsikko
The train is expected to be here in an ...
Käännös
Englanti
Kääntäjä
merdogan
Kohdekieli: Englanti
The train is expected to be here in an hour
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 4 Maaliskuu 2014 16:07
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
25 Helmikuu 2014 16:59
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi merdogan,
If the meaning is kept, I'd say:
"The train is expected to be here in an hour."
Do you agree?
26 Helmikuu 2014 09:16
merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
I agree,
Thanks...