Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - Treni bir saat içinde burada olması bekleniyor.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Treni bir saat içinde burada olması bekleniyor.
Testo
Aggiunto da
esriÅŸ
Lingua originale: Turco
Treni bir saat içinde burada olması bekleniyor.
Titolo
The train is expected to be here in an ...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
merdogan
Lingua di destinazione: Inglese
The train is expected to be here in an hour
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 4 Marzo 2014 16:07
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
25 Febbraio 2014 16:59
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi merdogan,
If the meaning is kept, I'd say:
"The train is expected to be here in an hour."
Do you agree?
26 Febbraio 2014 09:16
merdogan
Numero di messaggi: 3769
I agree,
Thanks...